2013/05/19

Rock&Fucking Roll Summer Camp

Happy and I'm smiling,
Walk a mile to drink your water.
You know I'd love to love you,
And above you there's no other.
We'll go walking out
While others shout of war's disaster.
Oh, we won't give in,
Let's go living in the past...


Around her neck, Babette is wearing  multiple boho necklaces by babette versus, vintage, embroided jacket by Together and old-fashioned violet shades. She left  her tambourine and maracases in her tent. She'll bring them in the evening. There will be Rock&Fucking Roll Master Classes in the evening. Last summer, bonfire and vegetarian Smörgåsbord were fabulous. This summer, apart her favourite Rock&Fucking Roll Master Classes, Babette enrolled in Sunrise Belly Dance  with  Mademoiselle Jethra  and in Maître  Zyntyca's Yogurt Yoga courses. Pourquoi, (a)ça(na)? Apparently, love and coffee's free and served à volonté! Decent offer or hanky-panky?
Necklaces for sale at www.babetteversus.com
Pix: www.pozytywnefoto.pl


Happy and I'm smiling,
Walk a mile to drink your water.
You know I'd love to love you,
And above you there's no other.
We'll go walking out
While others shout of war's disaster.
Oh, we won't give in,
Let's go living in the past...


Babette ma na sobie liczne naszyjniki boho babette versus, haftowany żakiet vintage, marki Together i fiołkowe okularki, też vintage. W namiocie, Babette zostawiła swój tamburyn i marakasy. Przyniesie je na wieczorne Master Klasy Rock&Fucking Rolla. Zeszłego lata ognisko i vegetariański Smörgåsbord wymiatał. Tego lata, Babette zapisała się również na kurs tańca brzucha od pasa w dół u Mademoiselle Jethry oraz lekcje Jogurt-Jogi z Mistrzem Zyntyca . Podobno będą rozlewać wolną miłość i kawę za friko.  Mega okazja, czy chwyt poniżej pasa?
Naszyjniki dostępne w naszym sklepie,